“NORTH AND SOUTH” Trilogy Locations

Below are images of locations used in the television adaptation of John Jakes’ “NORTH AND SOUTH” Trilogy. The three miniseries aired between 1985 and 1994:

 

 

“NORTH AND SOUTH” TRILOGY LOCATIONS

Boone Hall Plantation; Mount Pleasant, South Carolina – This plantation had served as the exterior shots for the Main family’s South Carolina plantation, Mont Royal in “NORTH AND SOUTH: BOOKS I & II”:

 

———————————

 

Stanton Hall; Natchez, Mississippi – This mansion was used for the interior shots of the Main family’s South Carolina plantation house, Mont Royal in “NORTH AND SOUTH: BOOKS I & II” :

 

———————————

 

Calhoun Mansion; Charleston, South Carolina – This manor house served as the Hazard family’s Lehigh Station, Pennsylvania mansion, Belvedere in “NORTH AND SOUTH: BOOKS I & II”:

 

———————————

Greenwood Plantation; St. Francisville, Louisiana – This plantation had served as the South Carolina plantation, Resolute; which was owned by the Mains’ neighbor, Justin LaMotte in “NORTH AND SOUTH: BOOKS I & II”:

———————————

Jefferson College; Washington, Mississippi – The rooms at this former all-male college had served as the barracks at the U.S. Military Academy in West Point, New York in “NORTH AND SOUTH: BOOK I”:

———————————-

Sunset Station; San Antonio, Texas – This historic train station had served as the rail terminal station in St. Louis, Missouri in “HEAVEN AND HELL – NORTH AND SOUTH: BOOK III”:

 

“All Aboard the Orient Express”

2863027809_ec8c8b49c8_o

Below is a look at two major movies and a television movie that featured journeys aboard the famed Orient Express:

 

“ALL ABOARD THE ORIENT EXPRESS”

I will be the first to admit that I am not one of those who demand that a novel, a movie or a television production to be historically accurate. Not if history gets in the way of the story. But there is an anal streak within me that rears its ugly head, sometimes. And that streak would usually lead me to judge just how accurate a particular production or novel is.

Recently, I watched three movies that featured a journey aboard the legendary train, the Orient Express. Perhaps I should be a little more accurate. All three movies, “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (1974)“MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (2010) and “FROM RUSSIA WITH LOVE” (1963) featured a famous route that came into existence nearly a year following World War I called the Simplon Orient Express. The original route for the Orient Express stretched from Paris to Istanbul via Strasbourg, Munich, Vienna, Budapest and Bucharest. Then in 1919, Compagnie Internationale des Wagons-Lits introduced a more southerly route, due to the opening of the Simplon Tunnel. This route stretched between Paris and Istanbul, via Lausanne, Milan, Venice, Belgrade and Sofia. Writers Agatha Christie and Ian Fleming made the Simplon Orient Express route famous thanks to their novels, “Murder on the Orient Express” (1934) and “From Russia With Love” (1957). And the movie adaptations of these novels increased the route’s fame.

Both Christie and Fleming’s novels featured the Simplon Orient Express’ route from Istanbul to Yugoslavia. There are reasons why their stories do not stretch further west to as far as at least France. In “Murder on the Orient Express”, the train became stuck in a snowdrift in Yugoslavia and detective Hercule Poirot spent the rest of the novel trying to solve the murder of an American passenger. And in “From Russia With Love”, British agent James Bond and his companion, Tatiana Romanova, made it as far as either Italy or France. The 1974 and 2010 adaptations of Christie’s novel, more or less remained faithful to the latter as far as setting is concerned. However, EON Production’s 1963 adaptation of Fleming’s novel allowed Bond and Tatiana to escape from the train before it could cross the Yugoslavia-Italy border.

While watching the three movies, I discovered that their portrayals of the Simplon Orient Express route were not completely accurate. I can imagine the thoughts running through the minds of many, declaring “Who cares?”. And I believe they would be right to feel this way. But I thought it would be fun to look into the matter. Before I do, I think I should cover a few basics about this famous train route from Istanbul to Paris-Calais.

During its heyday, the Orient Express usually departed from Istanbul around 11:00 p.m. Following the rise of the Iron Curtain after World War II, the Orient Express extended it route to stops in Greece in order to avoid the Soviet-controlled countries. The only Communist country it passed through was Yugoslavia. When the train became the slower Direct Orient Express in 1962, it usually departed Istanbul around 4:15 p.m. I do not know whether a restaurant car and/or a salon “Pullman” car was attached to the Direct Orient Express when it departed Istanbul between 1962 and 1977. One last matter. In the three adaptations of the two novels, the Orient Express usually made a significant stop at Belgrade. It took the Orient Express, during its heyday, at least 23 to 24 hours to travel from Istanbul to Belgrade.

Let us now see how accurately the two “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” movies and the 1963 “FROM RUSSIA WITH LOVE” flick accurately portray traveling aboard the Simplon Orient Express (or Direct Orient Express) on film. I will begin with the “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS”, the 1974 adaptation of Agatha Christie’s novel.

 

finney-gielgud

“MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (1974)

Following the conclusion of a successful case for the British Army somewhere in the Middle East, Belgian-born detective is on his way home to London, via a train journey aboard the famed Orient Express. When an American businessman named Samuel Rachett is murdered during the second night aboard the train, Poirot is asked by his friend and director of the Compagnie Internationale des Wagons-Lits, Senor Bianchi, to investigate the crime.

In this adaptation directed by Sidney Lumet, the Simplon Orient Express that left Istanbul did so at 9:00 at night. The movie also included a dining car attached to the train. One scene featured a chef examining food being loaded onto the train. This scene is erroneous. According to the The Man in Seat 61 website, there was no dining car attached to the train when it left Istanbul. A dining car was usually attached at Kapikule on the Turkish/Bulgarian border, before it was time to serve breakfast. The movie also featured a salon car or a “Pullman”, where Hercule Poirot interrogated most of the passengers of the Istanbul-Calais car.

 

oe2

 

LE-CRIME-DE-L-ORIENT-EXPRESS-MURDER-ON-THE-ORIENT-EXPRESS-1974_portrait_w858

 

According to the “Seat 61” site, there was no salon “Pullman” car attached to the train east of Trieste, Italy. Christie needed the presence of the car for dramatic purposes and added one into her novel. The producers of the 1974 movie did the same. At least the producers of the 1974 used the right dark blue and cream-colored car for the Pullman. More importantly, they used the right dark blue cars for the train’s sleeping coaches, as shown in the image below:

 

oe3

 

In the movie, the Simplon Orient Express reached Belgrade 24 hours after its departure from Istanbul. For once, the movie was accurate. Somewhere between Vinkovci and Brod, the Orient Express ended up snowbound and remained there until the end of the story.

 

 

6a00e5500c8a2a88330133f413d531970b-800wi

“MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (2010)

This adaptation of Agatha Christie’s novel first aired on Britain’s ITV network in 2010. The television movie started with Hercule Poirot berating a British Army officer caught in a devastating lie. After the officer commits suicide, Poirot ends up in Istanbul, where he and a British couple witness the stoning of an adulterous Turkish woman. Eventually, the couple and Poirot board the Orient Express, where the latter finds himself investigating the murder of an American passenger.

I do not know what time the Simplon Orient Express departed Istanbul in this adaptation. The movie never indicated a particular time. This version also featured a brief scene with a chef examining food being loaded aboard a dining car. As I previously mentioned, a dining car was not attached until Kapikule. The movie did feature Poirot and some of the Istanbul-Calais car passengers eating breakfast the following morning. In this scene, I noticed a major blooper. Car attendant Pierre Michel was shown serving a dish to Poirot in the dining car. Note the images below:

 

pierre michel1
Pierre Michel greets Poirot and M. Bouc before they board the train

 

pierre michel2
Pierre serves breakfast to Poirot

 

Why on earth would a car attendant (or train conductor, as he was called in the 1934 novel) act as a waiter in the dining car? Like the 1974 movie, the ITV adaptation also featured a salon “Pullman” attached to the train, east of Italy. In fact, they did more than use one salon “Pullman”. As I had stated earlier, the westbound Simplon Orient Express usually acquired a salon “Pullman” after its arrival in Trieste. But in this adaptation, the producers decided to use the dark blue and cream-colored “Pullman” cars for the entire train as shown in these images:

 

oe1

 

IMG_7341

 

This is completely in error. As I had stated earlier, the Orient Express usually featured a dark-blue and cream-colored salon “Pullman” between Italy and Paris. But it also featured the dark-blue and cream-colored seating “Pullmans” between Calais and Paris. There is no way that the Orient Express leaving Istanbul would entirely consist of the blue and cream “Pullman” cars.

However, the train did arrive at Belgarde at least 24 hours after its departure from Istanbul. Like the other movie, the train ended up snowbound between Vinkovci and Brod and remained there until the last scene. However, I am confused by the presence of the police standing outside of the train in the last scene. Poirot and the other passengers should have encountered the police, following the train’s arrival in Brod, not somewhere in the middle of the Yugoslavian countryside.

 

 

image

“MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (2017)

In this adaptation of Christie’s 1934 novel, in which Kenneth Branagh directed and starred, Poirot solves a theft at the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem. The detective hopes to rest in Istanbul after traveling there via the Mediterranean and Agean Seas, but a telegram summons him to London for a case and he boards the Orient Simplon Orient Express with the help of young Monsieur Bouc, a director of the Compagnie Internationale des Wagons-Lits. When an American passenger named Samuel Rachett is found stabbed to death following his second night aboard the Orient Express, Poirot is asked to solve his murder.

 

 

This movie featured the departure of the Simplon Orient Express around 7:00 p.m., instead of eleven o’clock. However, this is probably the only adaptation of Christie’s novel that featured the strongest similarity to the real Sirkeci Terminal in Istanbul, the train’s eastern terminus.

However, I also noticed that passengers boarded via the dining car, at the tail end of the train. That is correct. This adaptation also has a dining car attached to the Orient Express in Istanbul, instead of having it attached at Kapikule, the Turkish-Bulgarian border crossing. And unlike the previous adaptations, the dining car and the lounge car are dark blue like the sleeping compartments, instead of a color mixture of dark-blue and cream-colored. Which was an error.

 

 

The movie did not feature a stop in Belgrade, Yugoslavia. It did, however, featured a brief stop at Vinkovci, before it encountered a snow drift, later in the night. Since it was definitely at night when the train stopped at Vinkovci, no error had been committed. Especially since it was not quite dark when the train departed from Istanbul. And the journey between Istanbul and Belgrade lasted roughly 24 hours. At the end of the film, Poirot departed from the Orient Express at Brod. This is also appropriate, since the train had been snowbound somewhere between Vinkovci and Brod in the novel. More importantly, unlike the 2010 adaptation, Poirot gave his false resolution to Rachett’s murder to the police … in Brod and not in the spot where the train had been trapped.

 

 

007FRWL_423

“FROM RUSSIA WITH LOVE” (1963)

Ian Fleming’s tale begins with the terrorist organization, SPECTRE, plotting the theft of the KGB’s a cryptographic device from the Soviets called the Lektor, in order to sell it back to them, while exacting revenge on British agent James Bond for killing their agent, Dr. No. After Bond successfully steals the Lektor from the Soviet consulate in Istanbul, he, defector Tatiana Romanova and MI-6 agent Kerim Bey board the Orient Express for a journey to France and later, Great Britain.

While I found this adaptation of Ian Fleming’s 1957 novel extremely enjoyable, I found myself puzzled by the movie’s portrayal of Bond’s journey aboard the Orient Express. It seemed so . . . off. In the movie; the Orient Express conveying Bond, his traveling companions and SPECTRE assassin “Red” Grant; departed Istanbul somewhere between 3:00 and 4:00 o’clock in the afternoon. The train departed Istanbul around nine o’clock at night, in Fleming’s novel. Mind you, the novel was set in the 1950s and the movie, set in the early 1960s, which meant that its departure in the movie was pretty close to the 4:15 pm departure of the Direct Orient Express train that operated between 1962 and 1977. I do not recall seeing a dining car attached to the train, during its departure in the movie, so I cannot comment on that. But after the train’s departure, the movie’s portrayal of Bond’s Orient Express journey proved to be mind boggling.

The main problem with “FROM RUSSIA WITH LOVE” is that Bond’s journey proved to be the fastest I have ever witnessed, either on film or in a novel. It took the train at least three-to-four hours to reach Belgrade, following its departure from Istanbul. One, it usually took the Orient Express nearly 24 hours to reach Belgrade during its heyday. During the first ten-to-fifteen years of the Cold War, it took the Orient Express a little longer to reach Belgrade, due to it being re-routed through Northern Greece in an effort to avoid countries under Soviet rule. This was made clear in Fleming’s novel. But the 1963 movie followed the famous train’s original eastbound route . . . but at a faster speed. After killing Grant, Bond and Tatiana left the train before it reached the Yugoslavian-Italian border. Bond’s journey from Istanbul to that point took at least 15 hours. During the Orient Express’ heyday, it took at less than 48 hours. And during the 15 years of the Direct Orient Express, it took longer.

Unlike many recent film goers and television viewers, historical accuracy or lack of it in a movie/television production has never bothered me. I still remain a major fan of both “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” (1974 version) and “FROM RUSSIA WITH LOVE”. And although I have other major problems with the 2010 “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS”, there are still aspects of it that I continue to enjoy. Historical inaccuracy has never impeded my enjoyment of a film, unless I found it particularly offensive. But since I can be occasionally anal and was bored, I could not resist a brief exploration of the Hollywood and British film industries’ portrayals of the Orient Express.

“ADAM BEDE” (1991) Review

“ADAM BEDE” (1991) Review

Recently, I had come across an old BBC production that I have not seen in years. The production was a television movie based upon author George Eliot’s first novel, “Adam Bede”.

This adaptation of Eliot’s 1859 novel told the story of four young people from the rural English community of Hayslope around the end of the 18th century. This “love rectangle” revolved around a local carpenter named Adam Bede; a beautiful, yet self-absorbed milkmaid named Hetty Sorrel; the local squire’s charming grandson and heir, Captain Arthur Donnithorne; and Hetty’s cousin Dinah Morris, a beautiful Methodist lay preacher who is also attracted to Adam. How did this “rectangle” come about? Although highly regarded by the Hayslope community as an intelligent and talented carpenter, Adam has a weakness . . . namely his passionate and unrequited love for the beautiful Hetty. Unfortunately for Adam, Hetty was deeply in love, lust or simply dazzled by the handsome and charming Arthur. Did Arthur love Hetty? I honestly do not know.

As I had stated earlier, “Adam Bede” was George Eliot’s first novel. Eliot’s earlier skill as a writer is very apparent in this television adaptation. Do not get me wrong. I rather enjoyed “ADAM BEDE” very much. But it did not strike me as . . . fascinating or complex as other George Eliot adaptations I have seen. If one must be honest, the whole “servant girl get seduced by rich young man” scenario is not particularly new. I suspect that it was not new when Eliot wrote this novel back in the 1850s. I believe that Eliot had used this trope again when she wrote “Silas Marner”, which was published two years after this first novel. Both stories featured “fallen women” and both portrayed the latter in a slightly unsympathetic light. Mind you, Eliot did a good job in conveying Hetty’s struggles between the discovery of her pregnancy and the verdict during her trial. But I could not help but suspect a slight taint of Victorian morality in Eliot’s portrayal of Hetty. I believe screenwriter Maggie Wadey tried her best to overcome that rigid morality, but thanks to the narrative, I do not think she had fully succeeded. Especially when one considers how “ADAM BEDE” ended.

If I have a real problem with “ADAM BEDE”, it is the ending. If the production had been a two-part movie, perhaps . . . You know what? I suspect that stretching out the running time would not have solved what I believe was the narrative’s main problem. I believe changing the ending would have helped. One problem proved to be Hetty’s fate. After being found guilty of infanticide, Hetty was sentenced to execution. Her sentence was commuted to penal transportation to Australia at the last moment, thanks to Arthur Donnithorne. Ye-ee-ea-ah . . . I found this scenario a bit improbable. It seemed as if Eliot had tacked on this last minute fate for Hetty to avoid a truly tragic ending. Another problem I had with the ending proved to be the main protagonist’s relationship with the Dinah Morris character. The movie featured a brief scene in which Adam Bede regarded Dinah as an attractive woman. Despite this, he spent most of the production harboring a passionate, almost possessive love for Hetty Sorrel. Once Hetty was sent away for transportation, Adam became romantically interested in Dinah. Rather fast. Too fast, if you want my opinion. I realize that he was urged to consider Dinah as a romantic partner by others, but . . . yeah, I thought the final romance between the pair happened too fast.

However, “ADAM BEDE” had its virtues. One, the production did an excellent job in conveying the mores and traditions of a rural town in Britain at the end of the eighteenth century. I found it amazing how the town’s middle and lower classes were judged a bit more harshly than the upper-class residents. I noticed that although Adam is not regarded as morally questionable, many others tend to judge him based upon his moral compass . . . a lot. I also noticed that many seemed to regard Arthur’s morals with a wary eye, they seem willing to give him a pass. I doubt they would have been that generous with Adam. But that is always the case, is it not . . . at least for those who are not part of an elite social group.

If middle and lower-class men had it bad, women of all classes had it worse. Dinah Morris is portrayed as a decent and pious woman. Yet, there seemed to be a slight air of disapproval directed toward Dinah, due to her role as a Methodist lay preacher. But no one is judged more harshly than Hetty Sorrel. Even by Eliot. Audiences are expected to harshly judge Hetty for her desire for a life “above her station”. But I will give credit to both Eliot and screenwriter Maggie Wadey for injecting a great deal more of ambiguity and sympathy toward Hetty . . . especially after she became pregnant.

I also have to commend the movie’s performances. There was not a bad one in the bunch. Susannah Harker made a very serene Dinah Morris, even I did not find the character particularly interesting. James Wilby had a more interesting character to portray, namely the shallow and sensual Arthur Donnithorne. However, I do not think Wadey’s screenplay really gave the actor much of a chance to explore Arthur’s ambiguity, aside from one or two scenes. “ADAM BEDE” also featured excellent performances from Jean Marsh, Paul Brooke, Robert Stephens, Freddie Jones, Michael Percival and Alan Cox.

Julia McKenzie struck me as particularly memorable as Mrs. Poyser, the aunt of both Dinah and Hetty. Although Eliot had written her as a comic figure, the actress managed to inject a good deal of pathos and emotion into the character, thanks to the screenplay. Patsy Kensit was superb as the flighty, yet hard-luck Hetty Sorrel, who proved to be the most interesting character in this tale. Kensit managed to skillfully rise the character’s one-dimensional portrayal in the movie’s first half and embrace the ambiguous quagmire that poor Hetty ended up in the second half. Superficially, Adam Bede did not seem as ambiguous as Hetty. Superficially. But underneath the stalwart and industrious carpenter existed a proud and emotional man, whose world centered around a woman who did not love him. And man did the producers select the right man to portray young Adam – namely Iain Glen. I have been aware of the actor for several decades. And I have noticed that whether he was playing a hero, a villain, anti-hero – you name it – Glen has always managed to convey the emotional depths behind his characters on a level that very few actors have managed to achieve . . . whether through his voice or expressions. Or perhaps both. And he utilized the same level of skill in his portrayal of the emotional and lovelorn Adam. No wonder I have been a fan of his for years.

Overall, I would never regard “ADAM BEDE” as one of my favorite George Eliot adaptations. The problem is that the movie reflected too much of the novel’s narrative flaws. But not all was lost with Maggie Wadey’s adaptation. I still managed to enjoy the movie, thanks to its intriguing plot and first-rate cast led by Iain Glen. In the end, I believe it had more virtues and flaws.

Favorite Television Productions Set in the 1800s

Below is a list of my favorite television productions set during the decade between 1800 and 1809:

 

FAVORITE TELEVISION PRODUCTIONS SET IN THE 1800s

1. “Death Comes to Pemberley” (2013) – Anna Maxwell Martin and Matthew Rhys starred in this adaptation of P.D. James’ 2011 mystery novel, set six years after the events of Jane Austen’s 1813 novel, “Pride and Prejudice”, featuring the style and characters of the latter. Daniel Percival directed.

 

 

2. “Sense and Sensibility” (2008) – Andrew Davies wrote this adaptation of Jane Austen’s 1811 novel about the experiences of two well-born, yet impoverished sisters following the death of their father. Directed by John Alexander, the miniseries starred Hattie Morahan and Charity Wakefield.

 

 

3. “War and Peace” (2016) – Andrew Davies wrote this adaptation of Leo Tolstoy’s 1869 novel about a group of noble families during the Napoleonic Wars. Directed by Tom Harper, the miniseries starred Paul Dano, Lily James and James Norton.

 

 

4. “War and Peace” (1972) – David Conroy created this adaptation of Leo Tolstoy’s 1869 novel about a group of noble families during the Napoleonic Wars. Directed by John Davies, the miniseries starred Anthony Hopkins, Morag Hood and Alan Dobie.

 

 

5. “Mansfield Park” (1983) – Sylvestra Le Touzel and Nicholas Farrell starred in this adaptation of Jane Austen’s 1814 novel about a young impoverished girl sent to live with her aunt and uncle at their elegant estate. The six-part miniseries was written by Kenneth Taylor and directed by David Giles.

 

 

6. “Jack of All Trades” (2000) – Bruce Campbell and Angela Dotchin starred in this syndicated comedy series about two spies – one American and one British – who operate on a French-controlled island in the East Indies.

 

 

7. “Jonathan Strange & Mr. Norrell (2015) – Bertie Carvel and Eddie Marsan starred in this adaptation of Susanna Clarke’s 2004 novel about the return of magic to Britain through two men during the early 19th century. The series was created by Peter Harness.

 

 

8. “Mansfield Park” (2007) – Billie Piper and Blake Ritson starred in this adaptation of Jane Austen’s 1814 novel about a young impoverished girl sent to live with her aunt and uncle at their elegant estate. The television movie was written by Maggie Wadey and directed by Iain B. MacDonald.

“THE A.B.C. MURDERS” (2018) Review

“THE A.B.C. MURDERS” (2008) Review

Years ago, I had once compiled a list of my favorite novels written by Agatha Christie. One of those novels was her 1936 mystery, “The A.B.C. Murders”. The novel led to a movie adaptation, a radio adaptation and two television adaptations. One of the latter was the three-part miniseries that was adapted by Sarah Phelps for the BBC.

“THE A.B.C. MURDERS” is a rare tale from Christie. In it, Belgian-born sleuth Hercule Poirot helps Scotland Yard investigate a possible serial killer named “A.B.C.”. The killer uses this moniker in the letters sent to Poirot before committing a murder; and leaves an ABC railway guide beside each victim. Although there are several mysteries written by Christie that features more than one victim, “THE A.B.C. MURDERS” marked the first of two times in which the victims have nothing in common whatsoever.

Phelps made some significant changes to Christie’s novel. One, this version omitted Captain Arthur Hastings from the plot. I found this incredible, considering Hastings had served as the first-person narrator for the 1936 novel. Chief Inspector Japp made an appearance, but his character was killed off via a heart attack in the miniseries’ first episode and Poirot found himself working solely with Inspector Chrome, who was also in the novel. The Mary Drower character, who was related to the first victim, Alice Ascher, was also eliminated. Phelps made changes to the Donald Fraser and Thora Grey characters. Phelps included more detail than Christie in the story’s Doncaster murder and added a fifth murder (at Embsay) to the story. She also added a romance for the Alexander Bonaparte Cust character in the form of his landlady’s daughter. Phelps explored and changed Poirot’s World War I backstory. She also made sure that the first three murder locations had some relevance to Poirot. He had helped deliver a baby aboard a refugee train that stopped in Andover. He had visited the Bexhill café where the second victim, Betty Barnard, would later work. And he had once attended a party at the home of Sir Carmichael Clarke, the third victim.

I was surprised at how beautiful the miniseries’ production looked. Although the novel was first published in 1936, Phelps had decided to set her adaptation in 1933. I thought Jeff Tessler’s production designs did a superb job in re-creating 1933 England. A beautiful job. And his work was supported by Joel Devlin’s excellent photography, which struck me as colorful and sharp; along with Andrew Lavin and Karen Roch’s excellent art direction. Another aspect of “THE A.B.C. MURDERS” that impressed me were Lindsay Pugh’s costume designs. I thought she did an excellent job in creating costumes for characters that varied in both class and gender in 1933 Britain. This also included costumes for characters that were impacted by the Great Depression, regardless of class.

When it comes to Sarah Phelps’ adaptations of Agatha Christie novels, I have mixed views. I really enjoyed her 2015 adaptation of Christie’s 1939 novel, “And Then There Were None”. I cannot say the same about her adaptation of the author’s two other stories, “Witness For the Prosecution” and Ordeal By Innocence”. How did I feel about “THE A.B.C. MURDERS”? I am very grateful that Phelps had basically stuck to Christie’s main narrative from the 1936 novel. Unlike “ORDEAL BY INNOCENCE”, she did not completely revise the narrative by changing the murderer’s identity or motive. And unlike “WITNESS FOR THE PROSECUTION”, she did not change the fate of the story’s main protagonist.

However, there were a few changes that I liked. One, she included more detail into the story’s fourth murder at Doncaster . . . at least more detail than Christie did. In doing so, she prevented this part of the narrative from being irrelevant. And two, she included a fifth murder. Phelps did not have to do this, but I thought it filled the narrative rather nicely. I noticed that the movie went out of its way to get rid of both Arthur Hastings and Chief Inspector Japp. I thought I would be upset about this, but . . . I was not. Their lack of presence did not harm the narrative. More importantly, it allowed Poirot’s relationship with Japp’s replacement, the slightly xenophobic Inspector Crome to develop from a conflict to a working relationship with a hint of a possible friendship. This did not bother me since Poirot had to deal with a hostile Crome in the novel. And I feel that Phelps’ portrayal of their relationship was better handled in this miniseries.

Unfortunately, Phelps used minor changes in the story to continue her campaign to make her Christie adaptations more edgy and angst-filled. These minor changes included transforming the Donald Fraser character into this publicity hound trying to profit from the death of his fiancée, Betty Barnard. What was the purpose of this change? To criticize those who try to profit from the death of others via publicity? I found this irrelevant and unnecessary to the story. The miniseries also featured a potential romance between stocking salesman Alexander Bonaparte Cust and his landlady’s daughter, Lily Marbury. In the novel, Lily was Cust’s friend and nothing more. For some reason, Phelps thought it was necessary to create a romance in order to convey the idea of Lily walking on his back in heels as a means to release some psycho-sexual need to remove his pain. What was the point of this? To make Cust more interesting? What really irritated me was how Phelps changed the character of one of the supporting character by making that person knowledgeable of the killer’s identity long before Poirot . . . and an accessory. Why? To make that character more interesting perhaps? It made me realize that this change made it easier for viewers to identify the killer before Poirot’s revelation.

The movie made one last change that I disliked . . . Poirot’s personal background. Christie had indicated in many of her novels and short stories that before becoming a private detective, Poirot was a police officer in Belgium. For reasons that still astound me, Phelps had changed Poirot’s background from former police detective to Catholic priest. Worse, she had created this mystery surrounding some major trauma during World War I that led him to leave the Church and become a crime fighter. What on earth? The problem with this character arc is that it had nothing to do with the main narrative. It played no role in Poirot’s discovery and revelation of the actual killer.

I will say this about “THE A.B.C. MURDERS”. It did feature some excellent performances, save for one. John Malkovich was the second American actor to portray Hercule Poirot, the first being Tony Randall in 1965. I found his Gallic accent slightly questionable. But I still admire his portrayal of the Belgian-born detective and found it refreshingly subtle without any theatrics or histronics. Many have complained about Malkovich portraying the most dour Poirot on screen. I do not agree. The actor did an excellent job of conveying Poirot’s grief over Japp’s death, his weariness from the never ending encounters of British xenophobia and his personal ghosts from World War I. But I never regarded his Poirot as “dour”. Frankly, I found David Suchet’s portrayal of Poirot in the 2010 television movie, “MURDER ON THE ORIENT EXPRESS” rather depressing. I thought Rupert Grint gave the second best performance as the slightly xenophobic Inspector Crome of Scotland Yard. I have a confession. I have always been impressed by Grint as an actor and at times, thought the HARRY POTTER franchise did not provide any real opportunities for him to convey his skills, aside from one particular movie. But I was really impressed by how he had conveyed Crome’s journey from an angry and narrow-minded police officer to someone more open-minded, less angry and more willing to trust Poirot.

There were other performances from “THE A.B.C. MURDERS” that impressed me. Eamon Farren gave a first-rate performance as the beleaguered Alexander Bonaparte Cust, a bedraggled traveling salesman who seemed to suffer from epileptic seizures. Anya Chalotra struck me as equally impressive in her portrayal of Lily Marbury, the daughter of Cust’s landlady, who has been forced by the latter to prostitute herself for extra money. Tara Fitzgerald gave a very emotional performance as Lady Hermione Clarke, the ailing widow of the killer’s third victim, Sir Carmichael Clarke. I could also say the same about Bronwyn James’ portrayal of Megan Barnard, the sister of the second victim, Betty Barnard. James did an excellent job of conveying Megan’s initial infatuation of Betty’s fiancé, Donald Fraser and her jealousy. I found Eve Austin’s portrayal of the shallow yet flirtatious Betty rather skillful and memorable. Freya Mayor gave an interesting and complex performance as Sir Carmichael’s ambitious secretary Thora Grey. And Andrew Buchan seemed to be the personification of the literary Franklin Clarke, the sexually charming, yet eager younger brother of Sir Carmichael. The miniseries also featured first-rate performances from Jack Farthing as Donald Fraser, Michael Shaeffer as Sergeant Yelland, Lizzy McInnerny as Betty’s mother, Mrs. Barnard, Christopher Villiers as Sir Carmichael Clarke and Kevin R. McNally as Japp. If I could name one performance that I found unsatisfying, it would Shirley Henderson’s portrayal of Cust’s landlady, Rose Marbury. I found her performance rather theatrical and filled with too many exaggerated mannerisms.

I did not dislike “THE A.B.C. MURDERS”, but I did not love it. There are aspects of it that I admired, including the production’s visual style, writer-producer Sarah Phelps’ adherence to the story’s main narrative and an excellent cast led by John Malkovich. But I also feel that Phelps had added too many unnecessary minor changes to some of the characters and the story. And I suspect that she did this in another attempt to relive the glory of 2015’s “AND THEN THERE WERE NONE”. The 1939 novel was a rare creation of Christie’s. If Phelps wants to write and produce another mystery on that level, I suggest she consider adapting a novel from another writer . . . perhaps P.D. James. Or she should consider creating her own mystery.

 

Favorite Television Productions Set in the 1700s

Below is a list of my favorite television productions (so far) that are set in the 1700s:

 

FAVORITE TELEVISION PRODUCTIONS SET IN THE 1700s

 

1. “John Adams” (2008) – Emmy winners Paul Giamatti and Laura Linney starred as John and Abigail Adams in this award winning HBO miniseries about the second U.S. President from his years as a Boston lawyer to his death. Tom Hooper directed.

 

 

2. “Turn: Washington’s Spies” (2014-2017) – Jamie Bell starred in this television series that is an adaptation of Alexander Rose’s 2006 book, “Washington’s Spies: The Story of America’s First Spy Ring”. The series was created by Craig Silverstein.

 

 

3. “The Scarlet Pimpernel” (1982) – Anthony Andrews and Jane Seymour starred in this television adaptation of Baroness Emmuska Orczy’s novels about a British aristocrat who adopts a secret identity to save French aristocrats from the guillotine during France’s Reign of Terror. Directed by Clive Donner, Ian McKellen co-starred.

 

 

4. “The History of Tom Jones – A Foundling” (1997) – Max Beesley and Samantha Morton starred in this adaptation of Henry Fielding’s 1749 novel about the misadventures of an illegitimate young man in the mid-1700s, who had been raised by a landowner. Metin Hüseyin directed.

 

 

5. “The Book of Negroes” (2015) – Aunjanue Ellis starred in this television adaptation of Laurence Hill’s novel about the experiences of an African woman before, during and after the American Revolution; after she was kidnapped into slavery. Clement Virgo directed.

 

 

6. “Black Sails” (2014-2017) – Toby Stephens starred in this television series, which was a prequel to Robert Louis Stevenson’s novel, “Treasure Island”. The series was created by Jonathan E. Steinberg
and Robert Levine.

 

 

7. “Garrow’s Law” (2009-2011) – Tony Marchant created this period legal drama and fictionalized account of the 18th-century lawyer William Garrow. Andrew Buchan, Alun Armstrong and Lyndsey Marshal starred.

 

 

8. “Poldark” (1975/1977) – Morris Barry and Anthony Coburn created this series, an adaptation of the first seven novels in Winston Graham’s Poldark literary series. Robin Ellis and Angharad Rees starred.

 

 

9. “Outlander” (2014-present) – Ronald Moore developed this series, which is an adaptation of Diana Gabaldon’s historical time travel literary series. Caitriona Balfe and Sam Heughan starred.

 

 

10. “Poldark” (2015-2019) – Debbie Horsfield created this series, an adaptation of the first seven novels in Winston Graham’s Poldark literary series. Aidan Turner and Eleanor Tomlinson stars.

“CAMILLE” (1936) Review

“CAMILLE” (1936) Review

I am about to confess to something many might regard as sacrilegious. I have never regarded Greta Garbo as one of my favorite actresses from the Golden Age of Hollywood. I had nothing against her . . . personally. But I realized that I could barely recall any of her movies that were personal favorites of mine. Because of this, I was very reluctant to do a re-watch of one of Garbo’s most famous films, “CAMILLE”.

Produced by Irving Thalberg and directed by George Cukor, “CAMILLE” is based upon the 1848 novel and 1852 play “La Dame aux Camélias” (“The Lady with the Camellias”) by Alexandre Dumas, fils. The movie told the story of Marguerite Gautier, a woman of low-class birth who rose to become one of Paris’ top courtesans. Debt-ridden from helping friends and suffering from tuberculosis, Marguerite hopes to attract the attention of an aristocrat named Baron de Varville as her next “client” at the opera. However, just as she manages to attract the Baron’s attention, Marguerite meets a young member of the bourgeois gentry named Armand Duval and instant attraction flares up between them. The attraction eventually develops into love. But external influences – including Marguerite’s debts – threatens their potential for happiness.

I have not seen “CAMILLE” in a long time. A long time. There is a good chance I have not seen it since I was in my early twenties. But something . . . I have no idea what . . . led me to watch this film after so many years. In the end, the only regret that I managed to feel was that I had ignored this movie for so long.

Did I have any problems with “CAMILLE”? Perhaps a few. I noticed that the movie’s narrative began in 1847 and ended roughly a year later. I think. But considering the story’s setting, I found it surprising that the narrative never touched upon the political upheavals that swept throughout Europe between early 1848 and early 1849. In France, the upheaval was known as the French Revolution of 1848. During this event, the French king Louis Philippe I was overthrown in February 1848. Four months later, many Parisian workers had unsuccessfully risen in insurrection against the conservative Second Republic government. I realize that “CAMILLE” is not a political movie. But considering the film’s setting and the fact that one character had plans for a diplomatic career (Armand Duval) and another was a wealthy aristocrat (Baron de Varville), I found odd that the political upheaval was never touched upon.

I also had mixed feelings about the costumes created by legendary Hollywood designer, Adrian. I realize that the man had a reputation for creating some of Hollywood’s most memorable and famous costumes. But . . . I do not know. Oh, yes I do. I think Adrian should have stuck to modern day costumes. His period costumes were not bad. Some of them have actually impressed me. A good example would be this particular costume from “CAMILLE” – namely Marguerite’s dark velvet riding habit:

I also admired how Adrian managed to re-capture the fashion for men during the 1840s:

On the other hands, I had problems with gowns the ones worn by Greta Garbo in the images below:

 

I was inclined to complain about the sequins featured in the costumes, but I discovered that they had been worn as part of fashion for thousands of years – including the 19th century. But I have other problems with the above costumes. One, they looked as if they came from some cheap costume warehouse. And two, Garbo looked as if she was about to be consumed by the voluminous amount of material used to create those gowns. Or could it be that Garbo lacked the figure for the fashions of the mid 19th-century? No . . . I do not believe that is a good excuse. I am certain that Western women of the 1840s came in different shapes and sizes as they do today. It is possible that Adrian had simply failed to design Garbo’s costumes in a way that would fit her perfectly. As a high-priced courtesan, Marguerite Gautier had the funds to purchase a wardrobe filled with clothes tailored to fit her. I do not think that Adrian took the time to fit Garbo’s costumes. Or perhaps she did not give him the time.

Otherwise, I cannot think of any other complaints about “CAMILLE”. If I must be brutally honest, I think it is one of the best motion picture love stories I have ever seen, hands down. Ever. I was surprised that Alexandre Dumas fils, the son of the man who had written classics such as “The Three Musketeers” and “The Count of Monte Cristo”, had written “La Dame aux Camélias” when he was roughly 23 years old. And screenwriters James Hilton, Zoë Akins and Frances Marion did a superb job in adapting Dumas’ story.

“CAMILLE” could have easily developed into one of those sappy love stories that in which only external forces stood in the lovers’ way. And yes, Dumas’ tale featured those “forces” that stood in the way of Marguerite and Armand’s relationship – Baron Varville, Marguerite’s bank account, her friends and Armand’s father. But there were other forces in play. Namely, Marguerite and Armand. Between her passive aggressive personality, her penchant for evading the truth and her inability to handle her finances; Marguerite had put herself into a situation that made it nearly impossible to have a genuine romance with Armand, let alone anyone. And poor Armand. I could say that he was completely faultless in this romance. Yes, he was naive. Armand was also hot-tempered, rash and a bit too stubborn and proud for his own good. Considering the state of her health, I do not believe Marguerite’s romance with Armand was destined to last very long. However, I feel that it were not for their personal flaws, the pair could have enjoyed more time together than they actually had.

Many still regard Greta Garbo’s performance as Marguerite Gautier as her finest performance. As I had hinted earlier in this review, I have only seen less than a handful of Garbo’s movies. But I cannot deny that she gave a brilliant performance as the cynical, yet warm-hearted courtesan. Although Garbo was a healthy looking woman most of her life, I do admire how she utilized body language and facial expressions to convey Marguerite’s questionable health and languid lifestyle. I have always suspected that Robert Taylor was one of the underrated actors in Hollywood history. He had been in Hollywood for two years by the time he shot “CAMILLE”. Many critics tend to focus on Garbo’s performance when discussing the movie. As I had pointed out, she gave a superb performance. But so did Taylor, as Armand. He did an excellent job in conveying Armand’s character from a very naive young man to someone who is a bit more cynical and mature. And yet, Taylor made sure to retain Armand’s temper and stubbornness.

Another excellent performance came from Henry Daniell, who portrayed Marguerite’s “client”, Baron Varville. Daniell not only skillfully conveyed Varville’s cool and arrogant nature, but also the character’s slight infatuation with Marguerite, but also the latter’s pain in facing the reality of Marguerite’s true feelings for him. Laura Hope Crewes, famous for her role in the 1939 Best Picture winner, “GONE WITH THE WIND”, gave a very entertaining performance as one of Marguerite’s closest friends, a veteran courtesan named Prudence Duvernoy. It is a shame that Crewes never earned an Oscar nomination for her performance. Her Prudence is a skillful mixture of friendly warmth and a mercenary nature. “CAMILLE” also featured first-rate performances from the likes of Lionel Barrymore, Rex O’Malley, Leonore Ulric, Jessie Ralph and Elizabeth Allan.

I was astounded to learn that “CAMILLE” had earned only one Academy Award nomination – Greta Garbo for Best Actress. And she lost to Luise Rainer’s performance in “THE GREAT ZIEGFELD” . . . much to the surprise of the Hollywood community. Hell, I am not only shocked that “THE GREAT ZIEGFELD” had also won Best Picture, I am flabbergasted that “CAMILLE” did not even earn a Best Picture nomination, along with nominations for the leading actor, a screenplay nomination or a Best Direction nod for George Cukor. How did this travesty happen? A superb movie like “CAMILLE”?

The discovery of the limited amount of acclaim that “CAMILLE” had earned back in late 1936/1937, this only convinces me how irrelevant that the Academy Awards truly are. Thankfully, movie fans still have the movie to enjoy for years to come, thanks to George Cukor’s superb direction; a great screenplay by the likes of James Hilton, Zoë Akins and the legendary Frances Marion; and a superb cast led by the iconic Greta Garbo and the excellent Robert Taylor.